Het simultaan vertalen is een aangelegenheid, waar het rondleidingsysteem zich net zo vaak voor laat gebruiken als (fabrieks)rondleidingen. Niet vreemd ook. De apparatuur is immers makkelijk te gebruiken en de spraakverstaanbaarheid is héél goed. Ongeëvenaard

Spraakverstaanbaarheid belangrijk bij vertaalbureau

Vandaag heeft GuideXpresse opdracht gekregen van een vertaalbureau, gespecialiseerd in het vertalen van vertrouwelijke, juridische stukken en marketingdocumentatie. Meer dan gemiddeld is het hier van belang dat één en ander goed te verstaan en volgen is. Er wordt immers taal gebezigd, die behoorlijk technisch is.

Het vertaalbureau gaat minimaal 16 gasten voorzien van een door een tolk live vertaald gesproken woord. De tolk luistert hierbij naar de vloertaal en vertaalt deze direct in de gewenste taal. #rondleidingsystemen #tolksystemen #simultaanvertalen

Pin It on Pinterest